由也好勇过我,无所取材

【原典】

子谓公冶长①:“可妻也。虽在缧绁②之中,非其罪也。”以其子③妻之。

子谓南容④:“邦有道,不废⑤;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。

子谓子贱⑥:“君子哉若人,鲁无君子者,斯焉取斯?”

子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也。”曰:“何器也?”曰:“瑚琏⑦也。”或曰:“雍⑧也仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口给⑨,屡憎于人,不知其仁。焉用佞?”子使漆雕开⑩仕。对曰:“吾斯之未能信。”子说。

子曰:“道不行,乘桴⑩⑾浮于海,从我者,其由与!”子路闻之喜。

子曰:“由也好勇过我,无所取材。”

【注释】

公冶长:姓公冶名长,齐国人,孔子的弟子。②缧绁:音léixiè,捆绑犯人用的绳索,这里借指牢狱。③子:儿子或女儿,这里指女儿。④南容:姓南宫名适(kuò),字子容。孔子的学生,通称他为南容。⑤废:废置,不任用。⑥子贱:姓宓(fú)名不齐,字子贱。⑦瑚琏:古代祭祀时盛粮食用的器具。⑧雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年,孔子的学生。⑨口给:嘴快话多。⑩漆雕开:姓漆雕名开,字子开,孔子的门徒。⑩⑾桴:音fú,用来过河的木筏子。

【译释】

孔子评论公冶长说:“可以把女儿嫁给他,他虽然被关在牢狱里,但这并不是他的罪过呀。”于是,孔子就把自己的女儿嫁给了他。孔子评论南容说:“国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮。”于是把哥哥的女儿嫁给了他。

孔子评论子贱说:“这个人真是个君子呀。如果鲁国没有君子的话,他是从哪里学到这种品德的呢?”

子贡问孔子:“我这个人怎么样?”孔子说:“你呀,好比一个器具。”子贡又问:“是什么器具呢?”孔子说:“是瑚琏。”有人说:“冉雍这个人有仁德但不善辩。”

孔子说:“何必要能言善辩呢?靠伶牙俐齿和人辩论,常常招致别人的讨厌,这样的人我不知道他是不是做到仁,但何必要能言善辩呢?”

孔子让漆雕开去做官。漆雕开回答说:“我对做官这件事还没有信心。”孔子听了很高兴。

孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去。能跟从我的大概只有仲由吧!”子路听到这话很高兴。孔子说:“仲由啊,你的勇敢精神超过了我,不过其他也就没有什么可取的了。”

解读

贵有自知之明漆雕开说他对做官还没有信心,孔子听了非常高兴。漆雕开能够自我认识,认为自己对于做官还不太有把握,于是便实事求是地说了出来,而不是一听老师说让自己去做官,便不管三七二十一,一口答应下来,走马上任去混它一混了事。这说明他很有自知之明。

自知之明就是发现。能发现自己的卓越与缺陷,认识自我的优势和劣势,从而以自己的条件决定去干什么,不去干什么,用理智的方略选择目的或理想,其成功的概率就高得多了。

汉高祖刘邦,开创一代伟业,打下汉家四百年江山。他曾说过,论筹集粮草,安抚百姓,他不如萧何;运筹帷幄,决胜千里,他不如张良;指挥千军万马,克敌制胜,他不如韩信。然而他的长处在于使人才各尽其能,不愧为一位智者。刘邦不因自己才能不济而嫉贤妒能,而是正确认识到自己的才能在于招揽人心,知人善任,终使汉家人才济济,一统中国。

宋朝词人柳永,早年热心仕途,然而连遭打击,他终于认识到自己的天地不在庙堂,而在民间;自己的最佳身份不是封侯拜相,而是文人。于是他豁然开朗,自称“奉旨填词柳三变”,潜心研究制词、音律,吟风弄月,流连于舞榭歌台,将宋词的温柔旖旎推向极致,成为人们所喜爱的词人。人贵有自知之明,就是指要看清自我,摆正位置,不要做那些所谓“心比天高,命比纸薄”的傻事、蠢事、错事。无论别人怎么对待你,你都要用理智这杆秤将自己秤准,找准保持心中天平平衡的砝码。即便是在物欲横流、人心叵测的环境中,也要保持平和的心态、乐观的精神,学会换位思考,活出个性,活出自我。