予一以贯之

【原典】卫灵公问陈①于孔子。孔子对曰:“俎豆②之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日遂行。在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷③,小人穷斯滥矣。”子曰:“赐也!女以予为多学而识之者与?”对曰:“然,非与?”曰:“非也。予一以贯之。”

【注释】①陈:同“阵”,军队作战时,布列的阵势。②俎豆:俎,音zǔ。俎豆是古代盛食物的器皿,被用作祭祀时的礼器。③固穷:固守穷困,安守穷困。

【译释】卫灵公向孔子问军队列阵之法。

孔子回答说:“祭祀礼仪方面的事情,我还听说过;用兵打仗的事,从来没有学过。”第二天,孔子便离开了卫国。(孔子一行)在陈国断了粮食,随从的人都饿病了。子路很不高兴地来见孔子,说道:“君子也有穷得毫无办法的时候吗?”孔子说:“君子虽然穷困,但还是坚持着;小人一遇穷困就无所不为了。”孔子说:“子贡啊!你以为我是学习得多了才一一记住的吗?”子贡答道:“是啊,难道不是这样吗?”孔子说:“不是的。我是用一个根本的东西把它们贯彻始终的。”

解读安守贫穷不违正道按孔子的意思,如果一个人受不了穷苦的生活,那就算不上一个君子。的确,很多人可以过富贵的日子,但你要他过几天穷日子他只会叫苦不迭。那些道德品质真正高尚的人,是能够在贫困的环境中保持好心态的。19世纪初林肯诞生在肯塔基州哈丁镇荒郊一间泥土小屋中。他5岁时就开始帮助家里做活,9岁时生母去世,15岁才开始读书。林肯上学时,读的书以《圣经》为主,用华盛顿与杰弗逊的字迹作为自己的练字模板。他前后只接受了一年的正规教育,完全凭不断自学成才。林肯身上有许多可爱之处。他从来不遮掩自己出身卑微的事实,当有人笑话他的父亲曾是个鞋匠时,林肯笑笑说:“不错,我父亲是个鞋匠,但我希望我治国能像我父亲做鞋那样地娴熟高超。”林肯虽生活坎坷,饱经挫折,却仍乐观地等待明天。林肯出身贫贱,却成为美国历史上最伟大的总统之一。是什么力量使林肯具有这样的感召力?其中肯定有一点,就是“君子固穷”。林肯的早期岁月都在贫困中度过,我们无法得知他当时的言行。但是我们知道,他在获得政治上的成功之后,对当年的贫困生涯并不讳言,可见他并没有把那段岁月当作自己人生中的污点或阴影,而是处之泰然。这样一份在贫困中安之若素的修养,给林肯平添了几分人格魅力。人生不如意十之八九,谁都会碰到困难。我们身处逆境的时候,要提醒自己“君子固穷,小人穷斯滥”。要耐得住穷困,坚持走在正义的道路上,相信阴霾总会过去;而不能像小人那样不择手段。要知道,这样的修养不容易养成,“固穷”是一个君子的气节,一个人如果真的达到了这样的境界,那才是真的了不起。