君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比


君子之行, 合于道义

【原典】

子曰:“君子之于天下也,无适①也,无莫②也,义③之与比④。”

子曰:“君子怀⑤德,小人怀土;君子怀刑⑥,小人怀惠。”

子曰:“放⑦于利而行,多怨。”君子之行,合于道义

【注释】

①适:亲近、厚待。②莫:疏远、冷淡。③义:适宜、妥当。④比:亲近、相近、靠近。⑤怀:思念。⑥刑:法制惩罚。⑦放:音fǎng,通仿,效法,引申为追求。

【译释】

孔子说:“君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。”

孔子说:“君子关心道德,小人想的是田地;君子想的是法制,小人想的是恩惠。”

孔子说:“为追求个人私利而行动,就会招致很多的怨恨。”

解读

治军也要遵从道义而行真正有远大志向和做事有眼光的人,总会在坚持某种原则的基础之上,运用灵活机动的方法去行事。这既保证了自己的权威和公信力,又不会把事态弄僵。这种古今皆宜的方法,已被越来越多的人奉为立身处世的准则。在下面这个古时的事例中,我们可以得到一些有益的启示。

春秋时期,晋国、燕国联合出兵攻打齐国,齐国节节败退。齐景公召集文武大臣商量如何挽救危局。

坐在齐景公身边的是相国晏婴,他认为最要紧的是选拔一个得力的统帅。他向齐景公说:“臣举荐一人,名叫田穰(ráng)苴(jū),他文能服众,武能慑敌,希望大王试一试。”齐景公立即召来田穰苴,和他谈用兵之法、退敌之计,齐景公听后非常高兴,认为他确实是难得的帅才,便当场宣布田穰苴为齐军最高统帅,由他率领大军抵抗晋燕之师,保卫齐国。田穰苴受命之后,向齐景公请求说:“我素来卑贱,大王虽然提拔我为大将,位居大夫之上,但恐怕人心不服,人微言轻,请大王派一位您最信任的显贵为监军,才好发兵!”齐景公马上同意,任命他最宠爱的贵戚大臣庄贾为监军。田穰苴和庄贾约定,次日正午在军营的大门口相会。第二天,田穰苴在军营门口等候庄贾。庄贾平时就十分傲慢,仗着是齐景公的宠臣,根本无视田穰苴和军中的纪律。过了正午他还没有到,田穰苴只好独自发布命令,部署军队。直到黄昏时分,庄贾才慢腾腾地来了。田穰苴责问庄贾:“你身为监军,为何不按时到来?”庄贾满不在乎地说:“哎呀!听说我当了监军,亲戚朋友都来送行,留下喝酒啊,结果晚来一步!”田穰苴很严肃地说:“一个带兵的人,从接到委任的那一刻起,就应当忘掉自己的家;治理军队就应当忘掉自己的亲人;临阵对敌,就应当忘掉自己。如今强敌压境,举国上下人心浮动,士卒在边境死战,国君寝食不安,百姓生命难保,社稷危在旦夕,你还有什么心情饮酒作乐!”随即调过头去问站在一旁的军正官:“按照军法,约定时间而不能准时到达应当怎么办?”军正官说:“杀头!”庄贾听到这两个字,顿时吓出一身冷汗。他的手下忙去报知齐景公。齐景公听到田穰苴要斩庄贾,立即派使臣持符节去营救。使臣在军中驾车奔跑,也犯了军令,本应斩首,因为持有君命,田穰苴命令斩其仆从及左骖,毁其车左边的立木,以晓示三军,并派使者向齐景公汇报,然后发兵。从此,无人敢违军令,军威大震,田穰苴带领齐军抗击燕、晋联军,收复失地,取得胜利。

齐景公闻捷大喜,称赞田穰苴是个治国安邦的栋梁之材。田穰苴的这种治军之法,从理论上讲完全符合孔子所提倡的“君子之于天下”的指导原则。他有治军的决心和能力,但同时又请求显贵做监军;他严格执法,但又能变通赦免庄贾和使臣。这种既有坚定的原则,又不墨守成规,能够根据时、地、条件,决定自己该怎样做才能取得最佳效果的做事方法,是永远不会过时的。

几千年前的古人已经能运用自如,作为现代人,更应该传承发扬,把它运用到自己的实际生活中去,让我们能够省心省力地做人做事。